Lateinische Sprachrelikte
im bayerischen Dialekt

Flurnamen

Ursensollen: Finsterhüll, Wald westl. OT Bittenbrunn

Stoffsammlung:

  • Quelle ht tp://www.tara.tcd.ie/bitstream/2262/3921/1/jssisiVolXII263_294.pdf
    INIS, INISH, INCH.—The terms INIS, INISH, INCH, are very numerously represented in the Index. They are from the Irish inis, " an island," a word which also signifies " a river meadow," as Inishturk, inis tuirc, " hog island," Inchmore, " great island or river meadow." The corresponding Scotch Gaelic word for " an island" is innis, and it is numerously represented in Scotch place-names, as Inniscailleach, " island of the nuns " Perthshire. In Manx innysf inys, insh, and innis signify " an island," as Purt-ny-Hinshey, " port of the island," a former, but now obsolete, name of Peel. Compare Welsh ynys, and Breton énez and énézen.
  • lat. finis = Grenze End

Internetsuchbegriff:
finster

Namenshäufigkeit:
90584 Allersberg, 90804 Mühlheim, 91757 Treuchtlingen, 91781 Weißenburg, 91790 Raitenbuch, 92289 Ursensollen, 92364 Deining, 97475 Zeil am Main

Zurück zu Flurnamen Ursensollen, bitte die Ochsen anklicken.