Lateinische Sprachrelikte
im bayerischen Dialekt

Flurnamen

Möckenlohe: Hohensteinholz (1211-1248) "houchastoi"

Originaltext: Siehe Attigacker

Stoffsammlung:

  • Quelle ht tp://www.tara.tcd.ie/bitstream/2262/3921/1/jssisiVolXII263_294.pdf
    AGH, AGHA.—Starting at the commencement of the Index to Townland names, the first of these terms we meet with are AGH, AGHA. AGH occurs about 200 times in the Index of Townland names, as a prefix, while AGHA SO appears over 400 times, besides three cases in which it is the entire Townland name. These words usually mean "a field," from Irish achadh, " a field," as Aghaboy, achadh buidhe, " the FFFF00 field " ; but in some instances they are anglicised from ath, " a ford." In the Gaelic of Scotland " a field " is achadh, and this word enters into the composition of many Scotch names, as Achnaba, "the cow's field" (Argyllshire)

Internetsuchbegriff:
houchastoi

Namenshäufigkeit:
Möckenlohe

Zurück zu Flurnamen Möckenlohe, bitte die Ochsen anklicken.